赊刀人究竟是啥子人 赊刀人到底是什么来历
赊刀人到底是什么人?
民间有“姜子牙谋略定乾坤,赊刀人铁口断未来”之说,赊刀人自称是鬼谷子的后人,他们人人走街串巷,身带一把把的刀具,他们身上的刀只赊不卖,并且他们在临走的时候,会留下一句高深莫测的谶语。这个谶语也就是说等到他们的预言实现后,他们就会来收钱。赊刀人其实就是会营销的小商贩,见得多,有经验。
据说赊刀人这个职业最早出现在宋朝,当时他们被称为“卜卖”。而关于他们赊完刀留下的谶语,有的在很短的时间就实现了,有的则需要很多年。据史料记载,咸丰年间,浙江奉化地区曾出现过一名神秘赊刀人,他赊完刀临走的时候说,等米价从每升八十文降到每升十八文的时候,他再回来收账。当时人们都不以为然,但万万没有想到后来米价真的从每升八十文降到每升十八文,当时的人们惊为天人。
其实换个角度来看,赊刀人又类似于货郎,只是他们在经营模式上添加了“赊和预言”两种噱头。赊刀人的记账赊的模式,类似于借助经验,预测市场某种商品价值波动,然后以租借的形式,约定年份,到时候来回收本金和利息。
赊的第二种形式,便是借助年限给出的高价,让人因为产品质量好,产生直接购买的念头,毕竟以前农民都比较淳朴,不太喜欢欠钱。一旦大家想购买了,赊刀人真正的生意就来了,他会给你略高于市价的价格卖给你。
至于预言这方面,实现了,也只能说明他们经验丰富,若是不能实现,也无伤大雅,因为很多赊刀人都是走南闯北,很少固定一个地方,这也就导致了大家认为赊刀人是个庞大神秘的组织的原因。
但是要等待十八年才能收回成本并获取利益,回报周期未免太长了一点,靠这种生意吃饭,大概会被饿死。即便可以靠着大范围的“赊借”行为,等待通货膨胀获取利润,但万一买方反悔,赊刀人便会血本无归。做这种生意完全划不来。
当然还有一种可能,赊刀人并不只是赊,而且卖,但是赊是买由顾客选择。当然赊价是非常高的,并且回来取钱的条件在当时听来很离谱,顾客认为赊刀人是疯子,便走进了圈套,赊刀人在碰运气,输了便血本无归,赢了便会得到回报。
过个三年五载,到你都快把赊刀的事忘了的时候,这位赊刀人便出现了,挨家挨户要钱,但需要说明,他说得那事,还就真应验了。老百姓认为这些赊刀人有道行,因此没人敢赖账,乖乖给钱。
也许有人问,他们怎么知道的,难道真会预言什么吗?其实他们哪懂得什么预言,而是天南地北到处走,听得多见得广,信息比较灵通,他到你这里来,保准提前听到什么信,而后提前来,这种人精明的很,其实他们也在碰运气,输了刀白给人家,赢了,就赚一笔。
这是一种类似“风险投资”的销售手段,利用的也是“货币升值”或者“物品升值”所带来的利益。由于现在经济发展趋于稳定,物品价格大涨大落的事情已经不常见了,所以现在赊刀人已经不常见了。
揣”什么意思
揣chuǎi chuài chuāi tuán zhuī
中文解释 - 英文翻译
揣的中文解释
以下结果由汉典提供词典解释
揣 chuǎi
部首笔画
部首:扌 部外笔画:9 总笔画:12
五笔86:RMDJ 五笔98:RMDJ 仓颉:QUMB
笔顺编号: 四角号码:52027 Unicode:CJK 统一汉字 U+63E3
基本字义
1.
估量,忖度:~测。~摩。~度(duó)。~想。~情(忖度情理)。不~冒昧。
2.
姓。
详细字义
〈动〉
1.
(会意。本义:测量;量度)
2.
同本义 [measure]
揣,量也。——《说文》
度量曰揣。——《方言》十二
揣高卑。——《左传·昭公三十二年》
不揣其本而齐其末。——《孟子·告子下》
3.
猜想,推测;估量 [estimate]
淮主调说以取尊贵,是名为揣。——《论衡·逢遇》
内符者,揣之主也。——《鬼谷子·摩》
简练以为揣摩。——《战国策·秦策》
生揣我何念。——《汉书·陆贾传》
方进揣知其指。——《汉书·翟方进传》
4.
又如:揣料(估量;估计);揣夺(估摸,猜度);揣摹(猜测,估量)
5.
捶击 [strike]
揣而锐之,不可长保。——《老子·九章》
6.
又如:揣挫(捶击折辱)
7.
另见 chuāi;chuài
常用词组
1.
揣测 chuǎicè
(1)
[guess]∶推测
据我揣测,他已经走了
(2)
[surmise]∶根据不足的证据推测
2.
揣度 chuǎiduó
[estimate;appraise] 考虑估量
凡人之举事,莫不先以其知,规虑揣度,而后敢以定谋。——《淮南子·人间训》
3.
揣摩 chuǎimó
[try to figure out] 悉心探求
我始终揣摩不透他的意思
4.
揣想 chuǎixiǎng
[conjecture] 猜测,推想
他心里揣想着究竟哪里可能发生问题
揣 chuài
基本字义
1.
〔挣(zhèng)~〕见“挣1”。
2.
〔囊(nāng)~〕见“囊1”。
详细字义
〈动〉
1.
挣扎 [struggle]
待伊揣几合,赢些方便。——金· 董解元《西厢记诸宫调》
2.
又如:挣揣(挣扎)
3.
另见 chuāi;chuǎi
揣 chuāi
基本字义
1.
放在衣服里:~着手。~在怀里。
详细字义
〈动〉
1.
藏入;塞进 [hide or carry in one’s clothes]。如:往怀里一揣;揣巴(方言。胡乱地往嘴里塞)
2.
怀孕 [be pregnant]。如:揣驹(牲畜怀胎)
3.
强给;给与 [impose (one's views,etc.) on others]。如:揣与(强加给;给与);揣巴(胡乱吃)
4.
另见 chuǎi;chuài
常用词组
1.
揣手儿 chuāishǒur
[tuck each hand in the opposite sleeve] 两手重叠交错地伸进袖子里
揣 tuán
基本字义
1.
古同“团”,聚集的样子。
揣 zhuī
基本字义
1.
捶击:“~而锐之,不可长保”。